我对政府的藐视,远没有它对我的藐视多。
地球上真的有民主之地?民主这个词何罪只有。只有当局者清楚。
“怎么样才是你所认为的和平解散并推倒你的政府”
这部电影的台词就是一切,酣畅淋漓的俩小时;“60s outside the bar, 50s inside the bar”
自由和权利之间的抗争是个永远不会结束的死循环。
说台词像机关枪一样扫射之后就没什么了的,你没看到我们满地的热血吗?
虽然我对我们社会的一些欲盖弥彰也不是很赞同 但是真心觉得天下乌鸦一般黑 结合今天发生的事也没觉得民主自由就好多少 都是闹剧一场
索金证明了他仍然是一位一流的编剧,但并不是一位优秀的导演。法庭戏确实是全片的亮点,但叙事结构处理得相当糟糕,例如示威情节的穿插,电影感觉头重脚轻,角色塑造也不到位,想表达的东西没有办法全部塞进一部电影里,所以每一个角色都显得有点空洞,没有办法得到展开。
当警察摘下警徽…
两个正面双男主都是英国人演的,这要放到中国不得被骂死。这类型的历史最好还是看纪录片。看完电影后在维基百科翻阅半个小时,得到的信息都比看这部电影多
国家机器总有一种绞杀民间思想的欲望,即使是号称最民主的“米国”。
最后的庭审群像仿佛油画
- 与我的政府对我的蔑视相比, 我的蔑视不值一提。
情绪是在的,也理应被调动,但并不是每次站起来都要配乐慷慨激昂一番的,Sorkin做导演就有点太陶醉自己了,以至于我反而想看个纪录片冷静冷静。
导演尽量发挥自己的台词优势,剪切凌厉,但只是浮于表面,看得人昏昏欲睡
看的同时想参与他们的活动…头一次觉的游行这么有价值
说到底是政治审判,改变了什么吗,好像也没有。
這要重重的打醒那些老是認為美國人會為你出兵征戰的人的美夢,不要再異想天開,別劃錯電影內核的重點了。
节奏太完美了 各个角色都很精彩 缺陷就是过于美化垮掉的一代废物 学生还好 但是把废物花童和黑豹恐怖组织包装成白莲花 细节很有趣 学晕不敢惹国民卫队 芝加哥波利士堵花童时把警徽和警号撕了 意思就是老子火很大 跟你扛上了哈哈 运动还是被鼓噪到了流血对抗 至于间谍暗桩混入队伍 这招看来全世界的政府都会的套路 最笑人的是法庭门口的标语:america ,love it or leave it。要笑死 今天内亚赛博朋克的不爱国你移民啊 你滚去美国啊 原来右翼美国佬早玩过了 不喜欢你滚去古巴啊
密集喷薄的台词所带来的并不是语言的力量,反倒是凸显出一种沟通的无力感和无效化。话语中的理性再大声亦是听而不闻,偶尔嘀咕的情绪性再小声也会被准确捕捉,事实不再由话语的真伪决定,而取决于人数多少。语言不再是交流的介质,从权利变成了权力,变成了立场的工具。“黑场”的处理也由此生出了一种“说这么多也没用,索性不说了”的感觉,大家来拼口号跟行动吧,毕竟The Whole World is Watching——一种公道自在人心的理想和信任。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved