灵啊~好有舞台剧的感觉,两场饭桌戏和美术馆里那场红光剪影戏真是高光;好男人老白、三位女性角色、追逐浪漫的迷弟老乌、皮鞋伴咖啡的哲学家鞋匠,角色都立住了;全篇上海话方言戏又是生活剧,想到N多年前的一些天津话、重庆话的几部电影,这几年没怎么见上映了,值得鼓励
《李小姐的高跟鞋》《她相好的就是北方人》《我编的》…维斯·安德森之后迎来伍迪·艾伦,中年男人的爱情与家庭碎一地…总之,恭喜徐峥老师找到全新口碑密码。
喜欢画展那一场戏,两个女人对男导演眼中的女性角色解读,想起之前的一个观点:男性凝视下,女性只有三种角色,圣母,荡妇,女儿,分别为了满足依赖欲,性欲和保护欲,始终是客体,是工具,是第二性
本年度华语最佳。
那一年,老乌去了资本主义的巴黎,经历了如真似假的爱情神话,坦白后被他的娜塔莎辱骂为xxxx的叛徒又被暴打……大概两年后的今天吧,娜塔莎的祖国坍塌,大概三十年后吧,惊闻贵人噩耗的老乌回述着他的爱情,别人听着他的神话
评分虚高,真的。感觉是“一群长年待在摄影棚里丧失想象力的人做出来的东西”,电影可以生活化,但是得有美感,不是流水账
“这电影在讲什么啦”,“看也看不懂”,“这跟爱情有啥关系”。
爱情的“神话”,如果仅仅是爱情开始那一段的新鲜劲儿和甜蜜,而不是爱情延续本身的困境,那恐怕不管拍什么年纪的人,都只是爱情的“空话”,不过也就像这部电影中的上海,是那种游客的新鲜劲儿和甜蜜的上海,不是真正的上海。但电影的问题就是,要用空话、新鲜劲儿和甜蜜,来否定和掩盖真正的东西。
迷住了戏里戏外的所有人。
除了听徐峥儿子说话浑身不适之外,其他都还挺好。
《真爱至上》的一体两面。
我还是挺喜欢的。有一段老乌自行车乱停的时候有个协警来赶人,老乌一边去停车一边骂骂咧咧,看口型是重新配音了。他实际上讲的是:册那,现在上海人要听苏北人的话了……我在电影院看了笑死,为了这快乐两小时我也要给四星的。 不过也能理解批评这部电影的人,主要还是人物和故事有点轻飘飘,没把内核讲清楚,反而是作为元素的上海文化反客为主成为最大亮点,这些元素服务于内核吗?其实是有点割裂的。而且那肯定是不经讨论的,美化到失真了,所以必然成为争议核心。我朋友说这个片子把上海元素去掉就不行了,深以为然。
加强版的《爱情呼叫转移》,在上海人身上看不到普世的爱情观,而且全程上海话实在让人看得心累,语速快还牙尖嘴利,在方言里还是重庆话、北京话、东北话和粤语听着舒服。
虽然语系被强调和规划,但影像和文本却十分的多义和开放,属于年轻导演的创作活力与激荡天赋,终于在大陆的都市类型电影中强烈感受到了生活的一呼一吸,难能可贵的,是邵艺辉惊人的对当下的洞察和对未来的怀疑,她似乎是在保持距离的描绘这些中年男女,又似乎是在预言她这一代、这一批、这一类年轻人多年以后的成长样貌,以及两性关系有趣而严肃的演化,并直达最终的议题——生命中刻骨铭心却又荒诞多变的情感,和伴随产生的精神危机与生存焦虑,解答或许是困难的,但电影做出了可爱而朦胧的选择,并令人为之触动,还是要相信遇见索菲娅·罗兰的神话,家里挂着《爱情神话》剧照画作的老白自然无需再看费里尼,徐峥们也将现实的自己多少带入了电影,或道歉或释怀,银幕内外都被感染,那个动人的结局,作为观众的我们才是他们在看的电影,敬神话,敬生活。
新欢旧爱与旧识新交的勾心斗角,
人类需要在爱情中造神。老乌讲索菲亚罗兰那段提升了整部片子的质感。还蛮喜欢的,但是属于不会二刷的那种片。前面琐碎的点一层一层出的时候我就一直在想快给我什么时候给我一个更重的东西,我知道你轻巧明快举重若轻了,快给我一个更重的东西,后面长桌忆往昔的环节终于来了。从老乌开始讲话我一直哭到片子结束。配乐太多,点怪怪的。
所幸底色是徐峥。
人物和情境的打造简单高效精准,家宴和画廊两场戏太过瘾了,每句话都暗藏机锋。
不过,当下除了文艺圈自嗨,又还能拍些什么呢?
每个城市都应该有这样一部电影。一开始有点伍迪艾伦的感觉,后来就是全是白描,也不输出什么价值,就是展示一下生活的断片。有几个片段看得出是特别精心准备的,一点点小刻意,凝结出一点诗意。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved